Seymin, Önder Atar çeviri desteği ile yeniden yaptığı balonlamalarla Taraviri'de ''Leo Dünyası'' oluşturacak sanırım.
not: İndirim sayısı o günü verir. Ciddiyetle yapan 3-5 kişi ile bir kütüphane oluşturduğunuzu ve bu değerin gelecekte çok iyi anlaşılacağını lütfen unutmayın.
Tamam yorumumu değiştiriyorum: ''Leo'nun Kim Keller Dünyası'' Belki Leo'nun diğer eserlerine de el atarsınız diyordum. Her şey için çok teşekkürler. Aldebaran'a Dönüş'ü koymanız ( 2. cildinin de yayınlandığı düşünüldüğünde) ; , Yaşayakalanları hemen bitirmek içinde mativasyon olur diye düşünüyorum. Kolay gelsin.
Bu yalnızca bir seri değil bir destandır. Sadece bir çizgi roman da değildir, çizgi roman okumaya başlamak için en geçerli nedenlerden biridir. Çizgi romanın nelere kadir olduğunun bir göstergesidir. Katışıksız bir maceradır. Çok sağlam bir toplumsal eleştiri ve varoluş sorgulamasıdır.
Leo'nun Aldebaran Dünyaları'nın Türkçe çevrilmesindeki katkılarınızdan dolayı çok teşekkür ederim Seymin. İleride Leo'nun başka eserlerini de tercüme etmeyi düşünüyor musunuz?
çoook sağolun ikinizde ve iyi bayramlar.
YanıtlaSilÇok teşekkürler, elinize/emeğinize sağlık. Ve iyi bayramlar!
YanıtlaSilBayram şekeri Aldebaran, bayram tatlısı Survivar, bayram sonrası Aldebaran'a dönüş:))
YanıtlaSilTeşekkürler. kolay gelsin. namibia yı da bekleriz.
Ek: Eski sayıları yeniden sunuyorsunuz anlaşıldığı kadarıyla. Eh yine de elinize sağlık ama yenileri hızlı şekilde beklediğimi belirteyim.
YanıtlaSilSeymin, Önder Atar çeviri desteği ile yeniden yaptığı balonlamalarla Taraviri'de ''Leo Dünyası'' oluşturacak sanırım.
YanıtlaSilnot: İndirim sayısı o günü verir. Ciddiyetle yapan 3-5 kişi ile bir kütüphane oluşturduğunuzu ve bu değerin gelecekte çok iyi anlaşılacağını lütfen unutmayın.
sakın sayılara takılmayın yıllarca kalacak ve kimbilir kaç kişi ilerde indirecek emek için sağolun.
YanıtlaSilTamam yorumumu değiştiriyorum: ''Leo'nun Kim Keller Dünyası'' Belki Leo'nun diğer eserlerine de el atarsınız diyordum. Her şey için çok teşekkürler. Aldebaran'a Dönüş'ü koymanız ( 2. cildinin de yayınlandığı düşünüldüğünde) ; , Yaşayakalanları hemen bitirmek içinde mativasyon olur diye düşünüyorum. Kolay gelsin.
YanıtlaSilMerhaba 4 :) O zaman Leo nun 5 ciltlerinin bitti demeye yakındır.
YanıtlaSilönder atar ve size çok teşekkür ederim.
YanıtlaSilBu seri güzel mi?
YanıtlaSilBu yalnızca bir seri değil bir destandır. Sadece bir çizgi roman da değildir, çizgi roman okumaya başlamak için en geçerli nedenlerden biridir. Çizgi romanın nelere kadir olduğunun bir göstergesidir. Katışıksız bir maceradır. Çok sağlam bir toplumsal eleştiri ve varoluş sorgulamasıdır.
SilLeo'nun Aldebaran Dünyaları'nın Türkçe çevrilmesindeki katkılarınızdan dolayı çok teşekkür ederim Seymin. İleride Leo'nun başka eserlerini de tercüme etmeyi düşünüyor musunuz?
Teşekkürler, bakacağım.
SilTeşekkür ederiz
YanıtlaSil